Thursday, March 14, 2013

比赵薇更有气质 美女翻译艳压两会

信源:苹果日

谁说全国两会只议国事,大乔小乔尤为养眼。两会新闻中心周一举行的一场记者会上,一名冷艷的美女繙译引起舆论关注,她神情专注,不露笑容,虽然表情有些冷,但不施粉黛的五官还是让看客大唿惊艷。有眼尖的网民发现,她貌似曾演《还珠格格》的赵薇,但要比赵更有气质


杭州人 北京外交学院毕业

现场采访的内地记者透露指,该美女繙译名叫张京,杭州人,曾就读杭州外语学院和北京外交学院。外界关注,几天后李克强总理首场记者会的繙译官是否「非她莫属」,但一夜之间美女繙译红遍神州,网上微博和跟帖以数十万计,赞美声不绝于耳。有网民说:「上次出了个张璐,成了英语系的女神级偶像,真是开一次(两)会红一个繙译呀!

自从每年两会总理记者会成为惯例后,多名美女繙译脱颖而出。最早者是朱镕基年代的女繙译朱彤,朱出生于外交世家,毕业于北京外交学院英语系,后加入外交部繙译室,多次随领导人外访,并在香港回归典礼中担任中方繙译。专家认为,朱繙译的灵敏度、准确度及语音、语调「无可挑剔」,被称为外交部第一繙译。2003年,朱离开外交部,加盟德意志银行,出任该行中国区首席营运官

20103月,为温家宝记者会担任现场繙译的张璐,个子高、外貌端庄、反应敏捷,一度成为80后大学生们的崇拜偶像。张曾在英国深造,获得硕士学位,时任外交部繙译室英文处副处长,是胡温等人的首席繙译。有报道称,张还有四分之一的日本血统

近日,十二届全国人大一次会议的记者会上,现场神似赵薇的冷艳美女翻译意外走红,更引发了网友的人肉搜索

这次两会上的美女翻译名叫张京,来自杭州,为外交学院英语系2003级学生,是外交部2007年首批录用的227名公务员之一。在校期间,张京曾经在2006年和同学一起代表外交学院在第十届外研社杯全国英语辩论赛中获得过冠军,并且她还在第十届“21纪杯全国英语演讲比赛中夺得了个人亚军的成绩,由这也可以看出美女翻译张京的英语演讲能力确实十分了得


两会美女翻译因酷似赵薇走红


张京曾参加“21纪杯全国英语演讲比赛获奖

在微博上,许多张京的学弟学妹都透露张京当时十分出名、十分厉害,张京有一个微博,叫“Jaya-Sabah”,但据悉,张京已经删除了自己所有的微博和微博里的照片。

No comments:

Post a Comment