Wednesday, February 29, 2012

PINK SHIRT DAY DANCE

The last Wednesday of February is known as Anti-Bullying Day in Canada. It's also known as "Pink Shirt Day". Originally started as a protest against a bullying incident at a Nova Scotia high school (Central Kings Rural High School). On this day participants are asked to wear pink to symbolize a stand against bullying.

粉红日穿粉红装 反欺凌做文明人

作者:无为村姑 于 2012-2-29 09:02 发表于 最热闹的华人社交网络--贝壳村

每年二月份的一天,在温哥华的每个学校,都会同全国各地的学校一样庆祝“粉红日”(Pink Day)。今年的粉红日就是明天,2月29日。在这一天,无论学生还是教职员工,都会想尽办法穿上粉红色的衣服来到学校,学校里男生女生,校长教师,来来往往的片片粉红翩翩掠过,一眯眼,就像掉进了一片粉红色的海洋里。关于这一天,其实有个感人的故事。

故事很简单。说的是在加拿大新斯科舍(Nova Scotia)省的一个小镇子上,曾经有一个念高中的男孩子在开学的第一天穿了一件粉红色的Polo衫上学。学校里的那些惯于欺负同学的孩子就来骚扰他,取笑他穿粉红衫是同性恋,并威胁要揍他。那么这时,有两个高2班的学生大卫和特拉维斯,听到同学们在议论这件事,觉得再也无法忍受这样的行为,就决定采取行动。

他们去了附近一家廉价店,买了50件粉红衬衫,第二天穿了上学。然后他们上网发信息给同学们要他们也一起参于他们的反欺凌行动,这一事业,他们命名为“粉红海洋”的声援。

没想到,第二天,声援如海啸般汹涌而来。不止是几十个学生穿着廉价的服装,而是几百名学生穿着粉红色的衣服来到学校,有些人甚至从头到脚,全副粉装。当那个被欺负的学生,第二天看到同学们的粉红盛装,心里一下子感到了温暖。像是千斤重担从肩头卸了下来。有当事的同学说,那一刻,真的是令人震撼的一刻啊。那个同学一反忧郁沮丧,就此便快乐了起来。从那以后,欺负同学的事在这个学校一点影子都不见了。后来,领头的一个学生在电视节目上说,这显示了一点小小的运动能够产生多大的影响了。

后来,这一“粉红海洋”的故事传遍了全加拿大,并且还传到了美国。现在,加拿大每年都有一个“全国粉红日”来表示人们对欺凌行为的反对和鄙视。加拿大国家电视台为此做了专门报道。今年的“粉红日”已经上升为国际“粉红日”了。如今,“粉红日”的故事成了每个学生都耳熟能详的故事。

這是去年(2011)的錄影


和今年(2012)的錄影

No comments:

Post a Comment